Mercedes Ibarra Flamenco Los Angeles
Facebook:
  • Home
  • Bio
  • Performances
  • Classes
  • Gallery
  • Contact
  • Blog
  • About Flamenco

Querida Guajira, Part 2

10/12/2015

0 Comments

 
Picture"La Guajira", 1876, from the book, "Las Mujeres Portuguesas, Españolas, y Americanas".
Last month I talked about my own personal relationship to the Guajira rhythm.  If you missed my last post, check it out here: Querida Guajira, Part 1.  This month I would like to talk more about the Guajira itself.

The Guajira is one of the palos de ida y vuelta, or "round-trip rhythms" of Flamenco.  These rhythms originated when Spaniards encountered the rhythms of Latin America, brought them back to Spain, and combined them with their own.  

The Guajira specifically is named after a Cuban musical form of the same name.  A "guajira" or "guajiro" is a person from the countryside, so the songs that fit this description tend to be about images and people of the countryside of Cuba.  I guess you can say that Guajira is Cuban country music or at least, a style of Cuban country music.  Also, this music is typically identified by the fact that it features the guitar and similar stringed instruments, as opposed to the drums and horns found in other types of Cuban music.

​Before I continue, I want to preface what I present here by saying that I am not an ethnomusicologist, so please understand that I am simply sharing what I have found by doing my own research, a la internet.  If there are any Cuban or Spanish music history buffs out there who have better details about how either style of Guajira came to be, please feel free to share in the comments below.  I am just a Cuban-American Flamenco bailaora looking to make her Guajira study more interesting.

Anyway, according to what I have found through my arduous Googling, the music form most Cubans identify as Guajira, is not exactly like the original Guajira that came about around 1900, and is attributed to composer, Jorge Anckermann.  According to the Wickipedia site for Guajira, Anckermann originally wrote this music for the theater.

After some more fishing around the "interwebs", I found the following You Tube video of a guitarist playing, "El Arroyo Que Murmura", or "The Murmuring Creek", an original Guajira composed by Anckermann:

For those of you already familiar with the Flamenco version of Guajira, you can already hear the similarities.  You can hear it in the time structure and you can hear it in the tonalities.  

For those of you who aren't familiar with either of these forms or with music language itself, it's easier for me to just show you, so here, I found another recording, this one dated 1914, of Manuel Escacena singing Flamenco Guajiras:

​
Isn't the internet fantastic?  Anyway, as you can imagine, the styles have evolved.  Eventually, what Cubans have come to know as Guajira, is actually a combination of Guajira and the Cuban style of Son, which features more percussion and has a 4/4 time signature rather than the 3/4 or 6/8 found in the original Guajira.  If you don't know what this means, the easiest explanation I can give is that if you listen to the following recording, you're probably more likely to find it easier to dance to.  If you live in Western society, most of the popular music you hear is in 4/4 time.

You may think that this recording by Guillermo Portabales sounds familiar.  That's because you probably heard Buena Vista Social Club perform his song, "El Carretero" or, "The Wagoneer":

​
Now, obviously, since this is a Flamenco blog, I must end with the Flamenco Guajira.  The modern day Guajira is still a 12-count structure, so unless you are a trained dancer, you unfortunately won't be able to dance to it, but you can still appreciate its beauty and its connection to its Cuban heritage.  I especially love when Mayte Martín sings it:
​
Well, you've come down the Guajira rabbit hole with me.  I hope it was a fun ride.  I'll leave you with some of the traditional Flamenco Guajira lyrics, just so you have a sense of what they're about:

Me gusta por la mañana,
despues del café bebío,
pasearme por la Habana,
con mi cigarro encendío,
y sentarme muy tranquilo,
en mi silla o mi sillón,
y comprarme un papelón,
de esos que llaman díario,
y parezco un millonario,
rico de la población.


I like, In the mornings,
after drinking my coffee,
to stroll around Havana,
with my cigar lit,
and then sit peacefully,
in my chair or my armchair,
and buy myself one of those big newspapers,
they call dailies,
and look like one of those 
rich millionaires of society.

Did you like this entry or find it helpful in understanding more about Flamenco or Guajira?  If so, please Like it and Share it with your friends.​


Do you know anything else about this history of Guajira?  Or, have you danced or played Guajira before?  What do you think of the Guajira?  I would love to hear your thoughts in the comments below.  Also, like I said before, I'm a professional Bailaora, but an amateur sleuth, so if you are a music historian and know some more details about Guajira, feel free to add them in the comments below as well!
0 Comments

    Mercedes

    In love with Flamenco for over 27 years.

    Archives

    November 2020
    November 2016
    August 2016
    July 2016
    April 2016
    February 2016
    December 2015
    November 2015
    October 2015
    September 2015
    August 2015
    July 2015
    May 2015
    April 2015
    March 2015
    January 2015
    August 2014
    June 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    November 2013
    September 2013
    August 2013
    July 2013
    June 2013
    February 2013
    November 2012
    September 2012
    August 2012
    May 2012

    Categories

    All
    Aging
    Artistry
    Blogging
    Buddhism
    Compassion
    Dance
    Dance Therapy
    Entertainment
    Event Planning
    Feminism
    Fitness
    Flamenco
    Flamenco Films
    Flamenco Legends
    Gratitude
    Grief
    Hiring Talent
    Hospice
    Independent Artist
    Intention Setting
    Interfaith
    Life Transitions
    Lupus
    Marriage
    Meditation
    Mindfulness
    Music
    Music Therapy
    Performance
    Personal Development
    Personal Development
    Physical Therapy
    Relationships
    Risk Taking
    Risk-taking
    Self Employed
    Self-employed
    Service
    Spirituality
    Stage Presence
    Talent
    Women

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.